El compositor italiano Vincenzo Bellini (Catania, 3.11.1801 – Puteaux, 23.9.1935) había estrenado sus dos primeras óperas en Nápoles –Adelson e Salvini (1825) y Bianca e Fernando (1826)– pero fue Il Pirata, cuyo estreno tuvo lugar en el Teatro alla Scala de Milán, el 27 de octubre de 1827, la primera muestra contundente de que el arte musical había ganado una nueva figura de primera línea.
La obra, basada en el melodrama francés de Raimond, seudónimo de los escritores Nordier y Taylor, Bertram ou le Pirate, a su vez derivado de la comedia del escritor inglés Charles Maturin, Bertram or the Castle of Saint-Aldobrand, contó para su primera representación con un excelente reparto encabezado por el tenor Giovanni Rubini en el papel de Gualtiero.
El Pirata fue la primera de las óperas en las que Bellini contó con el escritor Felice Romani para la elaboración del libreto, colaboración que se extendería a las siguientes seis óperas del compositor siciliano.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Norma, estrenada en 1831, no es solo la ópera más conocida de su autor, el compositor italiano Vincenzo Bellini (1801-1835), es, además, el mejor ejemplo del belcanto tardío. El tenso pero contenido dramatismo que impregna toda la obra unido a la extrema belleza y amplitud de las líneas melódicas vocales, la convirtieron, más allá de su fallido estreno milanés en el Teatro alla Scala, en una de la óperas favoritas de todos los tiempos y todos los públicos.
Es también música para músicos, y por lo tanto, un verdadero desafío para cualquier cantante, sobre todo si interpreta el papel protagónico que el compositor siciliano encomendó a una voz de soprano.
El libreto de Felice Romani (1788-1865), toma como fuente remota la trágica figura de Medea de Eurípides, escenificada en 431 a.C., y a la más próxima tragedia Norma ou l’Infanticide de Alexandre Soumet estrenada ese mismo año de 1831.
Norma, de Bellini, se representó por primera vez en España en 1834, en el Teatro del Príncipe de Madrid.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Polcar, Catálogo general de discos, «cassettes» y «compact disc» de música clásica y jazz.
Jazz en contracubierta reúne una selección de críticas discográficas aparecidas entre 1981 y 1999. La necesaria brevedad impuesta por el contexto original permite un rápido examen a algunas grabaciones de jazz, editadas en España durante esos años, de músicos de estilos tan distintos como Gene Ammons, Chet Baker, Louie Bellson, Bunny Berigan, Albert Bover, Pat Britt, Bobby Bryant, Paul Chambers, Miles Davis, Victor Feldman, John Gross, Eddie Harris, Claude Hopkins, Wynton Kelly, John Kirby, Adam Makowicz, George Mraz, Jackie McLean, Joe Newman, Bucky Pizzarelli, Jean-Luc Ponty, Wayne Shorter y Slam Stewart.
Fragmentos publicados en:
Contracubiertas LP. Dial Discos, Madrid, 1981-1984.
Solemne, el gordo · Revista de escritura, n.º 2/3. Universidad Autónoma de Madrid, Cantoblanco, 1981.
Carpetilla CD. Satchmo Records, Lérida, 1999.
Música en contracubierta reúne un conjunto de críticas discográficas sobre algunas de las composiciones de autores como Bach, Mozart, Beethoven, Schumann, Liszt, Brahms, Chaikovski, Albéniz, Rachmaninov, Falla, Bartók, Gershwin y Cherepnin.
La agrupación cronológica de los compositores desde Johann Sebastian Bach (1685-1750) hasta Alexander Cherepnin (1899-1977), muestra un muy amplio arco temporal a través de la historia de la música mediante concisos comentarios de algunas de las más grandes composiciones de música instrumental de los autores citados.
Fragmentos publicados en:
Contracubiertas LP. Dial Discos, Madrid, 1981-1983.
Solemne, el gordo · Revista de escritura, n.º 2/3. Universidad Autónoma de Madrid, Cantoblanco, 1981.
Los seis meses transcurridos entre finales de marzo y septiembre de de 1835 fueron suficientes a Salvatore Cammarano, libretista, y al compositor Gaetano Donizetti para crear la ópera más característica del romanticismo musical: Lucia di Lammermoor.
El libreto, basado en la novela de Walter Scott, The Bride of Lammermoor, publicada en 1819, sintetiza con precisión los elementos fundamentales de la obra narrativa y deja a Donizetti en situación inmejorable para dar rienda suelta a su vena melódica y a su fuerza dramática. Texto y música se funden aquí admirablemente.
El papel protagonista que el compositor crea para la voz de soprano exige de sus intérpretes el máximo de sus posibilidades vocales y dramáticas en la mejor tradición belcantista italiana, y tiene su momento culminante en la famosa escena de la locura.
Montserrat Caballé, Maria Callas, Edita Gruberová, Adelina Patti, Lily Pons, Renata Scotto, Joan Sutherland, son algunas de las artistas excepcionales intérpretes de Lucia.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
La clemenza di Tito, libreto escrito en 1734 por Pietro Metastasio para la música de Antonio Caldara, fue la base literaria de otras muchas óperas compuestas por Anfossi, Galuppi, Gluck, Hasse, Jommelli, Leo y Veracini, entre otros.
En 1789, Mozart recibió el encargo de componer una nueva obra sobre este mismo libreto, cuyo estreno coincidiría con la coronación de Leopoldo II como rey de Baviera, en septiembre de 1791.
El compositor buscó la colaboración del poeta Caterino Mazzolà (¿1750?-1806) para hacer una profunda revisión del texto original, reduciéndolo y actualizándolo hasta convertirlo, en palabras del propio compositor, «en una verdadera ópera».
La acción se desarrolla en Roma en el año 79 y se sirve de la figura histórica del emperador Flavius Vespasianus Titus (39-81). En la ficción, Vitellia trama el asesinato de Tito, cuyo padre había destronado a Vitellius, su padre. Convence a Sesto, su amante y amigo de Tito, para que ejecute su plan. Tito sobrevive al ataque y Sesto se declara culpable; Tito, que debe firmar la condena a muerte, decide, por el contrario, dejar a su amigo en libertad.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Giovanni Paisiello (Taranto, 1740 – Nápoles, 1816), que junto con Domenico Cimarosa forman el núcleo de la llamada escuela napolitana, compuso la música de Gli astrologi immaginari –Ópera bufa en dos actos– durante su estancia en San Petersburgo, ciudad en la que residió desde 1776 hasta 1784, contratado como compositor en la corte de Catalina II de Rusia.
La obra, con un libreto ágil y conciso del veneciano Giovanni Bertati (1735-1815), se estrenó en el Teatro Hermitage el 14 de febrero de 1779, y se repuso durante el verano de ese mismo año.
La trama se articula en la oposición entre los dos personajes femeninos, las hermanas Clarice y Cassandra (sopranos), y la de los dos masculinos, Petronio (bajo), padre de ambas, y Giuliano (barítono), pretendiente de la primera.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Giovanni Paisiello (Roccaforzata, Taranto, 1740 – Nápoles, 1816) residió en San Petersburgo entre 1776 y 1784, contratado como director musical en la corte de Catalina II de Rusia. Durante la estancia, altamente productiva para el compositor, escribió y estrenó un buen número de óperas tanto serias como bufas.
Achille in Sciro, Alcide al bivio, Gli astrologi immaginari (1779) –esta última con libreto de Giovanni Bertati editado en esta misma colección–, Demetrio, Lucinda e Armidoro, Il mondo della luna, Nitteti y La serva padrona (1781), sirviéndose para la ocasión del mismo libreto de Gennarantonio Federico que Pergolesi utilizara para la ópera homónima estrenada en 1733.
Il barbiere di Siviglia musicado por Paisiello tuvo su primera representación el 15 de septiembre de 1782 en el teatro de la corte rusa. El expeditivo libreto de Giuseppe Petrosellini está basado en la comedia Le barbiere de Séville de Pierre-Augustin de Beaumarchais, obra que asimismo sirvió al libreto que años más tarde, en 1816, escribiría Cesare Sterbini para la música del más famoso de los «barberos», el de Gioachino Rossini. Entre ambas óperas, la de Paisiello y la de Rossini, Mozart, con la inestimable colaboración del libretista Lorenzo Da Ponte, se valía, en su Le nozze di Figaro (1786), de la segunda obra de la trilogía de Beaumarchais que el dramaturgo francés cerraría con La mére coupable.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
El libreto escrito por Nahum Tate (1652-1715) y musicalizado por Henry Purcell (1659-1695), permite suponer que el público al que iba dirigida esta obra fuese infantil o juvenil.
De hecho, se trató de un encargo realizado al compositor por Josias Priest, maestro de danza y propietario de una escuela para señoritas ubicada en Chelsea, y a cargo de las cuales corrió la primera interpretación de esta breve ópera en tres actos hacia finales de 1689.
A diferencia de otros trabajos similares del compositor, Dido y Eneas, su obra maestra, enteramente cantada, es la única ópera propiamente dicha. Con una escritura brillante, sobre todo en las partes corales –cortesanos, brujas, marineros–, no exentas de dramatismo, y el inolvidable lamento, a la manera italiana, de Dido, el aria del final del tercer acto, When I am laid in earth. No es menos importante la danza que vivifica varios momentos clave de la obra.
Además del texto completo de la ópera de Purcell y Tate, se incluyen dos canciones de los mismos autores: Sound the trumpet y Strike the viol.
Edición bilingüe inglés - español. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
La carrera musical de Gioachino Rossini (Pésaro, 1792 – París, 1868), comenzó el 3 de noviembre de 1810 con el estreno de la farsa La cambiale di matrimonio -cuyo libreto hemos también editado en esta misma colección-, en el Teatro San Moisè de Venecia.
Otra farsa, L’occasione fa il ladro, fue estrenada dos años más tarde, el 24 de noviembre de 1812, en el mismo teatro.
Entretanto, el joven y prolífico Rossini había dado a conocer otras seis óperas en los teatros, del Corso de Bolonia; Comunale de Ferrara; Valle de Roma y alla Scala de Milán.
De estas ocho primeras óperas, cinco son farsas, un subgénero de la ópera bufa en un acto, cuyos personajes enlazan directamente con la comedia goldoniana, y desde el punto de vista musical, con las óperas bufas que habían sido perfectamente delineadas por los compositores de la escuela napolitana, Paisiello y Cimarosa.
Rossini, que al parecer compuso La ocasión hace al ladrón en tan solo once días, lo hizo sobre un libreto del veneciano Luigi Prividali, nacido probablemente en 1771 y fallecido en Görtz en 1884.
Colaborador de Rossini solo en esta ópera, Prividali se desempeñó como libretista, periodista y agente teatral, en Venecia, Trieste y Viena.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Teniendo en cuenta que Demetrio e Polibio, la primera ópera compuesta por Gioachino Rossini (Pésaro, 1792 – París, 1868) en su época de estudiante en el Liceo Musical de Bolonia, fue estrenada en 1812; la farsa cómica en un acto, La cambiale di matrimonio, sobre un libreto del escritor veronés Gaetano Rossi, escenificada con éxito en el Teatro San Moisè de Venecia, el 3 de noviembre de 1810 es, en realidad, la ópera prima del entonces jovencísimo compositor italiano.
Los seis personajes puestos en escena tratan de resolver el conflicto desencadenado por el contrato de compraventa, acordado entre dos comerciantes, cuyo objeto resulta ser la hija de uno de ellos.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Basada en la tragedia, Alzire, ou les Américains (1736), de Voltaire, la ópera Alzira, en un prólogo y dos actos de Giuseppe Verdi (1813-1901), fue representada por primera vez en el Teatro San Carlo de Nápoles en 1845. Se hizo cargo de la redacción del libreto Salvatore Cammarano (1801-1852), ya entonces un reconocido libretista que debía su fama sobre todo a Lucia di Lammermoor, escrita para Donizetti diez años antes.
Compositor y libretista volverían a encontrarse en la realización otras tres óperas: La battaglia di Legnano y Luisa Miller, ambas de 1849, e Il Trovatore en 1852, que Cammarano no pudo concluir puesto que falleció ese mismo año.
El reparto inicial de Alzira incluía a la soprano Eugenia Tadolini, al tenor Gaetano Fraschini y al barítono Filippo Coletti en los papeles estelares de Alzira, Zamoro y Gusmano, respectivamente, y el propio Verdi se sentó frente al clave en las tres primeras funciones, todos bajo la dirección de Antonio Farelli, primer violín de la orquesta napolitana.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.
Un giorno di regno –estrenada en el Teatro alla Scala de Milán, el 5 de septiembre de 1840– fue la primera de las dos óperas bufas que compuso Giuseppe Verdi (1813-1901); la segunda, cincuenta años después, fue Falstaff, una de las obras más significativas de la historia de la música.
El libreto propuesto por Felice Romani (1788-1865) al entonces joven compositor, estaba libremente inspirado en hechos de la vida de Stanislao Leszczysnski, que entre 1704 y 1709 y de 1733 a 1736, fue proclamado rey de Polonia, bajo el nombre de Stanislao I.
Otra versión del mismo libreto había sido puesta en música por Adalbert Gyrowetz, y la historia fue utilizada antes y después por otros libretistas y compositores. Conoció incluso una versión española con música de Francisco A. Barbieri, estrenada en Madrid en 1854.
Edición bilingüe. Incluye discografía. Traducción: Nahuel Cerrutti Carol.